現在の発言数440,594件!
この度、2017年2月1日に「みんなのカフェ」の運営会社がクックパッド株式会社から株式会社トクバイに変更となります。 これに伴い、デコ料理、投票広場のサービスの提供と、iOSアプリ「料理と暮らしの掲示板 by クックパッド - みんなのカフェ」を終了させていただきます。 詳細につきましてはこちらをご確認下さい。
2017年1月16日「クックパッドみんなのカフェ」運営チーム

意外な事実

レタスの旬は冬
甘酒の季語は夏
小春日和は11月〜12月初旬

いずれも、この1〜2年に知った事です。

ご存知の方は当たり前の事かもしれませんが、私や私の周りは知らなかった事です。

こんな感じで、最近になって知った事ありませんか?
Icon agree@2x 0
Icon nice@2x 0
お気に入り

最新の発言20件 (全66件)

  • >ichimaiさん

    おせち料理に使う食材にはそれぞれ意味がありますが、こんにゃくは「裏表の無い人になるように」との願いがこもっていると初めて聞きました。
    先日訪問した友人宅のお母様が教えて下さいました。
    こんにゃくには裏も表も無いからだそうですが、自分も含めて裏表のある人ばっかりだよなぁと反省しきりです。
    こんにゃくの意味は、子孫繁栄や健康長寿よりも大切な教えではないかと思います。

    そんな意味合いがあったんですか。納得!

    お正月 お節に出てくるお煮しめの手綱こんにゃく。子供の頃、どうやって作ってあるのか不思議でなりませんでした。
    これも表裏ないから上手にできる理由の一つでしょうね。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >40代さん

    元も子もない

    元金と利子のことです。
    子供のことではありません。

    よく使う言葉ですが、本来の意味など気にした事もありませんでした。
    又一つ賢くなりました。ありがとうございます😊

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • こんにちは~

    ゴボウは ちなみに キク科の多年草です。
    俗に言う ペンペン草 つまり ナズナは、
    アブラナ科なので モンシロチョウがタマゴを産みつける食草です。

    タマネギ ナガネギ 私達が食用にしているところは、根の部分ではなく、葉の部分です。
    それぞれの一番下のところに、葉をまとめるようにある茶色い小さなところが いわゆる 根っこです。

    すばる (昴)は、 清少納言が書いた 
    「枕草子」にも登場している、古来から親しまれている星団です。 別名 プレアデス星団です。

    双子葉類(種から始めに出現する葉が二枚の植物 例えば アサガオ ヘチマ など)の根は
    主根があり、そこから ヒゲ根が生えます。
    一方、単子葉類(種から…一枚 例えば イネ ネギ など)の根は ヒゲ根のみです。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 「むらくり」と言う言葉。
    流行りで無理矢理とかの略語だと思ってました。
    30にもなって昔からの言葉って知って恥ずかしかっです。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >はるばる母さんさん

    こんにちは~

    ゴボウは ちなみに キク科の多年草です。
    俗に言う ペンペン草 つまり ナズナは、
    アブラナ科なので モンシロチョウがタマゴを産みつける食草です。

    タマネギ ナガネギ 私達が食用にしているところは、根の部分ではなく、葉の部分です。
    それぞれの一番下のところに、葉をまとめるようにある茶色い小さなところが いわゆる 根っこです。

    すばる (昴)は、 清少納言が書いた 
    「枕草子」にも登場している、古来から親しまれている星団です。 別名 プレアデス星団です。

    双子葉類(種から始めに出現する葉が二枚の植物 例えば アサガオ ヘチマ など)の根は
    主根があり、そこから ヒゲ根が生えます。
    一方、単子葉類(種から…一枚 例えば イネ ネギ など)の根は ヒゲ根のみです。

    色々教えて下さりありがとうございます😊

    根っこの件は凄く納得できます。
    田植えの経験もありますし、ガーデニングもしており、小さな畑があります。ネギを植えており、周りの草を取り除く時、用心しないとネギも一緒についてきます。
    ご近所さんから、朝顔のこぼれ種があちこちに芽を出し、適切な所に植え替えようとするも、意外と根が長く 一仕事になります。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >30代さん

    「むらくり」と言う言葉。
    流行りで無理矢理とかの略語だと思ってました。
    30にもなって昔からの言葉って知って恥ずかしかっです。

    無理くりの事ですね(^-^)
    確かに、流行りの略語のようですよね。
    北海道や東北の一部の方が使われるお国言葉のようですが、関西の芸人さんが使われていますよね。
    だから、ついそう思ってしまいがちですよね^^;
    こんな感じでメディアを通じて共通語になりつつある言葉がありますよね。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • みんなバドミントンを何故バトミントンと言うの?
    綴りみれば分かるじゃない?

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >20代さん

    みんなバドミントンを何故バトミントンと言うの?
    綴りみれば分かるじゃない?

    バッグをバックと分からなくなったり、ベッドをベットを分からなくなったりするぶんですね。
    そう、スペルを見れば分かりますよね。

    最初にこのスポーツを日本に広めた人、スペルを見なかったのかな。
    最近は、ニュースでもバドミントンと表記されるようになりましたが、やはり口に出して言葉にするとバトミントンと言ってしまいます。ダメですね(^^;

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • お茶漬けの作り方を読んでみると・・・

    「お茶を入れる」なんて一言も書いてない。

    子供の頃、うちの親は必ず急須で入れた緑茶をかけていたので、てっきりそれが正しいのかと思ってました(>_<)!

    Icon agree disabled@2x 0
    Icon nice disabled@2x 0
  • >50代さん

    お茶漬けの作り方を読んでみると・・・

    「お茶を入れる」なんて一言も書いてない。

    子供の頃、うちの親は必ず急須で入れた緑茶をかけていたので、てっきりそれが正しいのかと思ってました(>_<)!

    そうそう!
    私もこの1〜2年 何かの番組で知りました。
    あの緑の粒がお茶の素だったんですね。
    私も小さい頃から、普通にお茶を注いでいました。ということは、お茶の葉や急須は無駄だったのか⁈
    で、それを知ってから 白湯を注いでみましたが なんだか物足りないような気がします(^^;
    ちなみに私の子供の頃は、家で採れたお茶の葉で作る、手作り番茶でした^ ^
    美味しかったですよ^^それと手作りの白菜の漬物♪

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 学校の英語で教わったりに、規律礼、座るの授業の開始の流れで

    「sit down」

    シット、ダウン

    これは実際に使えない、通じない英語。
    むしろ、こんな英語を使ったら変な目で見られたり、怒られます。

    糞を下ろせ!!って聞こえるんです。
    日本人が悪い言葉で「クソッ!」とか「クソヤロー」っていうけど、sitはそれと同じなんです。

    例え、pleaseを付け加えたとこで、どうぞ座って下さい。と丁寧にはならないです。

    もし、使うような場面があったらPlease have a seatが正解です。

    今は分かりませんが、私と同世代の方はsit downと教わってると思うのでお気をつけ下さい。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 「おざなり」と「なおざり」の違いを昨年テレビで林先生が説明しているのを見て、へーーと思いました。

    あと、私は地方出身なのですが、ずっと標準語だと思っていた言葉が実は方言だった・・・と、いうことが未だにあります。けっこう衝撃的です(笑)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 続柄は『ぞくがら』ではなく『つづきがら』

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 前の30代さんがおっしゃっている「sit down」のお話、同感です。
    私の発音が悪いせいでもありますが、オーストラリアにいたときにホストファミリーにわんこがいました。私が「お座り」と言うつもりで「sit」って言ったら何度も首をかしげました。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >ゆうこさん

    続柄は『ぞくがら』ではなく『つづきがら』

    そうなんですか!?(゜ロ゜) 知りませんでした。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >興味深いさん

    そうなんですか!?(゜ロ゜) 知りませんでした。

    そうなんです。

    公的機関の方も『ぞくがら』と言ってらっしゃるときあります。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >30代さん

    学校の英語で教わったりに、規律礼、座るの授業の開始の流れで

    「sit down」

    シット、ダウン

    これは実際に使えない、通じない英語。
    むしろ、こんな英語を使ったら変な目で見られたり、怒られます。

    糞を下ろせ!!って聞こえるんです。
    日本人が悪い言葉で「クソッ!」とか「クソヤロー」っていうけど、sitはそれと同じなんです。

    例え、pleaseを付け加えたとこで、どうぞ座って下さい。と丁寧にはならないです。

    もし、使うような場面があったらPlease have a seatが正解です。

    今は分かりませんが、私と同世代の方はsit downと教わってると思うのでお気をつけ下さい。

    いや〜、いい事を教えて頂きました。
    確かにアメリカの映画やドラマを観てると「シット❗️(クソッ❗️)」と言ってるシーンをよく
    観ますよね。
    「sit」と同じに聞こえます。
    英語の授業では当たり前のように言っていました。恥ずかしいです(〃ω〃)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >40代さん

    「おざなり」と「なおざり」の違いを昨年テレビで林先生が説明しているのを見て、へーーと思いました。

    あと、私は地方出身なのですが、ずっと標準語だと思っていた言葉が実は方言だった・・・と、いうことが未だにあります。けっこう衝撃的です(笑)

    そうなんですか、そんな為になる事を教えて下さるんですか。知ってはいましたが、その番組を見る機会がありませんでした。

    私も調べてみました。

    「おざなり」漢字で書くと「御座形」
    …いいかげんに物事をすませる

    「なおざり」漢字で書くと「等閑」
    …いいかげんにしておくさま

    要するに「する」か「しない」かの違い。
    漢字も全然違いますね。

    合っていますか?

    言われるまで気にもしていませんでした。
    こういった為になる事を教えられるのなら、次回から観てみましょう。


    そうそう、自分の遣っている言葉を共通語だと思い込んでいる事が多々あります。今でもあると思います。それと、この地域の言葉を共通語で何て言うのか分からなくなる事があります。ここに書き込むのも、これ伝わるかなぁ、と時々不安になる事もあります。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >ゆうこさん

    続柄は『ぞくがら』ではなく『つづきがら』

    アレ⁉︎私何て言ってたかなあ?
    気を付けよう。
    ありがとうございます😊

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >50代さん

    前の30代さんがおっしゃっている「sit down」のお話、同感です。
    私の発音が悪いせいでもありますが、オーストラリアにいたときにホストファミリーにわんこがいました。私が「お座り」と言うつもりで「sit」って言ったら何度も首をかしげました。

    そうなんですか、微妙に発音が違うんでしょうね。

    逆の場合ですが、
    以前、ハロウィンの時「プリーズ」と「フリーズ」を聞き間違えて大変な事になった事を思い出しました。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
≪ 最新
‹ 前へ
Arrow upトップに戻る

この話題に発言する



ログインが必要です