現在の発言数455,320件!
この度、2017年3月28日にサイトURLの変更及びログイン機能・写真添付機能の提供を終了いたします。 詳細につきましてはこちらをご確認下さい。
2017年3月23日「トクバイ みんなのカフェ」運営チーム

よく使う副詞

 妻に聞くと、どうやら私は「ピコピコ」とよく言っているそうなのです。

 点滅している様を「ピコピコしてる」。
 妻がしゃっくりしているのをみても「どうしたの?ピコピコして」と。
 あと、ゲーム機で遊ぶ様も「ピコピコ」。

 ボキャブラリーが足りなすぎるだけなんですが、先日寝言でも「何?ピコピコしてー!」と言っていたらしく、「どのピコピコなんだ」と妻に突っ込まれました。

 あと義母がたまに「ポヒーポヒー」と言う表現をするときがあるのですが、妻にあれは「何をさしているのか」とこっそり聞くと娘としても判らないとかで(^^;)

 皆さんはそんな言葉をお使いになったりしませんか?
Icon agree@2x 0
Icon nice@2x 0
お気に入り

最新の発言14件 (全14件)

  • こんにちは♪
    ピコピコ…凄く可愛いじゃないですか(笑)
    信号機の点滅の時は
    『あっ!ウインクしてるから早く!』なんて言ってます(^^)

    私が良く使うのは『プッ』ですね。

    『テレビプッってつけて、引き出しプッって開けたら入ってるよー、この前プッって外見たら、窓少しプッって開けてー』等々。

    40歳にもなりプップップップッ馬鹿みたいですよね(笑)
    いつからかコレが当たり前になり、つい最近の話ですが仕事でやり方を聞かれて『これプッて曲げてワッカするだけやで』と言ったら『プッ?ヘェでも出たんか思たわ!』(関西弁すいません)と突っ込まれ大笑いされましたがなおりません(-.-)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • オノマトペ限定でしょうか。
    副詞で圧倒的に使用頻度が高いのは、「結構」です。
    用例としては、「結構おいしい。」なくても良いのにつけてしまう。
    オノマトペでは、「ガーッ」ですね。
    イラチなので、人に指示するとき「それ、ガーッとやっちゃって!お願いねー。」と言い置いてスタスタ去っていくそうです。
    最近指摘されましたが、心当たりがあります(;'∀')。
    私のはあまりいい口癖ではありません。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 主人に指摘されたことがあるのですが・・・同じ言葉を繰り替えす癖。

    『ここに巻き付けてね』→『ここにくるくるしてね』
    『それに吹き付けて』→『それにシュッシュして』
    『これを縫い付けて』→『これをチクチクして』・・などなど。

    正しい日本語使えない私です。
    いい年齢なんですけれども

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • くるりさんと同じで、
    未だに、高校生の息子が怪我して
    帰宅した時に
    『イタイ・イタイしちゃったの?』と・・。
    プイって、そっぽ向かれてしまってます(汗)
    そりゃそうですよね(反省)

    スパルタンさんと同じで
    だーってやって、がーってして、どーってすれば
    大丈夫よっ!
    猪木さんかっ!?何が大丈夫なのかが、さっぱりわからないと
    言われています。(反省)

    自然と口から出ているだけに
    改めて直そうとするのは難しそうです(^^;)

    それだけ使っているのに
    息子の口癖『サクサクって』が
    使えない・というよりは出てこない。
    現代風で出来る感じがするのは
    私だけなのでしょうか・笑
    昭和なのですかね~、こういう事も(^^)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >プッ女さん

    こんにちは♪
    ピコピコ…凄く可愛いじゃないですか(笑)
    信号機の点滅の時は
    『あっ!ウインクしてるから早く!』なんて言ってます(^^)

    私が良く使うのは『プッ』ですね。

    『テレビプッってつけて、引き出しプッって開けたら入ってるよー、この前プッって外見たら、窓少しプッって開けてー』等々。

    40歳にもなりプップップップッ馬鹿みたいですよね(笑)
    いつからかコレが当たり前になり、つい最近の話ですが仕事でやり方を聞かれて『これプッて曲げてワッカするだけやで』と言ったら『プッ?ヘェでも出たんか思たわ!』(関西弁すいません)と突っ込まれ大笑いされましたがなおりません(-.-)

     コメントありがとうございます!

     プッと言うのも良いですね! 簡単だって言うのが表現だけて判るような(^^)

     開ける大きさとかでは「プッ」が「プーッ」とかにはなりませんか?
     引き出しを「ガッと開けて」と言うのと「ガーッと開けて」では引く長さどころか開ける場所が違う事を暗に伝えているのですが、伝わらないもんなんですよね…(そりゃそうだわな)。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • このトピを見てすぐ思い出したのが
    多分私が住んでいる東海地方だけだと
    思うのですが、

    鉛筆の先が尖っていることを
    「トキントキン」で
    そのトキントキンの
    最上級が「トッキントッキン」
    と言う時があります(^^)

    わかる方いますか?(笑)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >スパルタンままさん

    オノマトペ限定でしょうか。
    副詞で圧倒的に使用頻度が高いのは、「結構」です。
    用例としては、「結構おいしい。」なくても良いのにつけてしまう。
    オノマトペでは、「ガーッ」ですね。
    イラチなので、人に指示するとき「それ、ガーッとやっちゃって!お願いねー。」と言い置いてスタスタ去っていくそうです。
    最近指摘されましたが、心当たりがあります(;'∀')。
    私のはあまりいい口癖ではありません。

     コメントありがとうございます!

     そうそう、オノマトペって言うんですよね。こんな感じの言葉って。
     なんて伝えたらいいのか判らず、良く判ってないまま副詞なんて書いてしまいました…(^^;)

     私はあと「ホントに」ってのもよく使っている様です。
     疑問の「ホントに?」と肯定の「ホントに」。
     そして、抗議で「ホントにぃ!」

     どれも同じ言葉なのにイントネーションと語気だけしか変えてないと言う…(^^;)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >くるりさん

    主人に指摘されたことがあるのですが・・・同じ言葉を繰り替えす癖。

    『ここに巻き付けてね』→『ここにくるくるしてね』
    『それに吹き付けて』→『それにシュッシュして』
    『これを縫い付けて』→『これをチクチクして』・・などなど。

    正しい日本語使えない私です。
    いい年齢なんですけれども

     コメントありがとうございます!
     私のピコピコもそうですが、なぜ2回繰り返すのはしっくり来るんでしょうねぇ(´▽`)

     でも、皆さん年齢やスキルに言及されていますけれど、そう言うコミュニケーションで何となく成り立つお相手や家庭があるって幸せなことなんだろうなぁと、ふと思いました(^_^ゞ

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >管理職×イチさん

    くるりさんと同じで、
    未だに、高校生の息子が怪我して
    帰宅した時に
    『イタイ・イタイしちゃったの?』と・・。
    プイって、そっぽ向かれてしまってます(汗)
    そりゃそうですよね(反省)

    スパルタンさんと同じで
    だーってやって、がーってして、どーってすれば
    大丈夫よっ!
    猪木さんかっ!?何が大丈夫なのかが、さっぱりわからないと
    言われています。(反省)

    自然と口から出ているだけに
    改めて直そうとするのは難しそうです(^^;)

    それだけ使っているのに
    息子の口癖『サクサクって』が
    使えない・というよりは出てこない。
    現代風で出来る感じがするのは
    私だけなのでしょうか・笑
    昭和なのですかね~、こういう事も(^^)

     コメントありがとうございます!
     「イタいのイタいの」は傍目から見てたら吹いてしまうかも(^^)
     仲むつまじい親子らしさがあって、微笑ましいです。

     新しいオノマトペを覚えようとしても多分TPOにそぐわない感じにしか使えないような気がしますよね(^^;)

     

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >5296ともさん

    このトピを見てすぐ思い出したのが
    多分私が住んでいる東海地方だけだと
    思うのですが、

    鉛筆の先が尖っていることを
    「トキントキン」で
    そのトキントキンの
    最上級が「トッキントッキン」
    と言う時があります(^^)

    わかる方いますか?(笑)

     コメントありがとうございます!
     トッキントッキンは初めて聞きました!
     東海地方に赴く機会があったら耳を良く凝らしてみようと思います(^^)

     そう言えば、私の勤め先近くの話し方で「しみじみ」と言うものがありまして、クシャミを連発してたりすると「どうして!シミジミしねぇね?」と振られて、まず最初のWhyから意味わからねぇと思いました(「どうして?」は「どんな調子?」的な挨拶の意味らしい)。

     で、シミジミの他の用例で「うちのガキがいつまで経っても宿題やらねぇからよ。『シミジミやれ!』って怒鳴りつけてやった」と言うのを聞いて、頭の中ハテナで一杯に…。

     どうやら、根詰めるとか、落ち着いて的な意味合いでシミジミを使うようなんですよね。

     私はそんなとき「炙ったイカ」をいつ食べたら良いのかってことだけ頭の中で回ってました(歌い出せば良かったかな?舟唄を)。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • プッ女さんに親しみ感じます♪

    私は『ピッ』って言ってしまいます。

    テレビ『ピッ』って つけて・・・
    テレビ『ピッ』ってするやつ取って・・・
    そこの道『ピッ』って曲がって・・・
    その下に『ピッ』って(線)引っ張る・・・
    (コンセント)『ピッ』って さして(抜いて)・・・

    などなど、
    けっこう『ピッ』って言ってる気がします。

    chocho4141さんの お義母さまの『ポヒーポヒー』何なのでしょうね?
    私も知りたいです (*´˘`*)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 富山県は ご当地キャンペーンで「きときと」をプッシュしてた記憶があります。
    新鮮とか ぴかぴか と近い使いかたでよいのでしょうか

    ポヒーポヒー 私も気になります!

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >ピッ女さん

    プッ女さんに親しみ感じます♪

    私は『ピッ』って言ってしまいます。

    テレビ『ピッ』って つけて・・・
    テレビ『ピッ』ってするやつ取って・・・
    そこの道『ピッ』って曲がって・・・
    その下に『ピッ』って(線)引っ張る・・・
    (コンセント)『ピッ』って さして(抜いて)・・・

    などなど、
    けっこう『ピッ』って言ってる気がします。

    chocho4141さんの お義母さまの『ポヒーポヒー』何なのでしょうね?
    私も知りたいです (*´˘`*)

     コメントありがとうございます!
     「ピッ」と指示されると、クイックな動きまで要求されている様に…(^^)

     ポヒーポヒーはなんか「泡吹いた」的な状況を指しているように見受けられました。
     結局、本人には聞けずじまいですけど(^^;)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >わおさん

    富山県は ご当地キャンペーンで「きときと」をプッシュしてた記憶があります。
    新鮮とか ぴかぴか と近い使いかたでよいのでしょうか

    ポヒーポヒー 私も気になります!

     コメントありがとうございます!
     ありましたね、キトキト!
     室井滋さんの本のタイトルにもなっていた様な。

     ポヒーポヒーなんですけれど、妻が義母の書いているSNSにコメントしたいと。
     でも、IDに本名付けたくないというので、「お義母さんだけに判るキーワードがあるじゃないか!」とIDをポヒーポヒーにさせたんですよね(この時点で私は腹がよじれるくらいに爆笑!)。

     で、妻が当たり障りのないコメントを付けてみたらやたら丁寧なお返事が…。
     どう考えてもポヒーポヒーなんて親族しか付けないだろうってのに何で気付かないのか!と、可笑しくて涙出てきました。

     やはり、言っている本人にはあまり自覚が無いものみたいですね(´▽`)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
Arrow upトップに戻る

この話題に発言する



ログインが必要です